Lama on Why We Need to Fight Coronavirus With Compassion
Ruven Afanador for TIME
BY DALAI LAMA
APRIL 14, 2020 5:23 PM EDT
Sometimes friends ask me to help with some problem in the world, using some “magical powers.” I always tell them that the Dalai Lama has no magical powers. If I did, I would not feel pain in my legs or a sore throat. We are all the same as human beings, and we experience the same fears, the same hopes, the same uncertainties.
From the Buddhist perspective, every sentient being is acquainted with suffering and the truths of sickness, old age and death. But as human beings, we have the capacity to use our minds to conquer anger and panic and greed. In recent years I have been stressing “emotional disarmament”: to try to see things realistically and clearly, without the confusion of fear or rage. If a problem has a solution, we must work to find it; if it does not, we need not waste time thinking about it.
We Buddhists believe that the entire world is interdependent. That is why I often speak about universal responsibility. The outbreak of this terrible coronavirus has shown that what happens to one person can soon affect every other being. But it also reminds us that a compassionate or constructive act—whether working in hospitals or just observing social distancing—has the potential to help many.
Ever since news emerged about the coronavirus in Wuhan, I have been praying for my brothers and sisters in China and everywhere else. Now we can see that nobody is immune to this virus. We are all worried about loved ones and the future, of both the global economy and our own individual homes. But prayer is not enough.
This crisis shows that we must all take responsibility where we can. We must combine the courage doctors and nurses are showing with empirical science to begin to turn this situation around and protect our future from more such threats.
In this time of great fear, it is important that we think of the long-term challenges—and possibilities—of the entire globe. Photographs of our world from space clearly show that there are no real boundaries on our blue planet. Therefore, all of us must take care of it and work to prevent climate change and other destructive forces. This pandemic serves as a warning that only by coming together with a coordinated, global response will we meet the unprecedented magnitude of the challenges we face.
We must also remember that nobody is free of suffering, and extend our hands to others who lack homes, resources or family to protect them. This crisis shows us that we are not separate from one another—even when we are living apart. Therefore, we all have a responsibility to exercise compassion and help.
As a Buddhist, I believe in the principle of impermanence. Eventually, this virus will pass, as I have seen wars and other terrible threats pass in my lifetime, and we will have the opportunity to rebuild our global community as we have done many times before. I sincerely hope that everyone can stay safe and stay calm. At this time of uncertainty, it is important that we do not lose hope and confidence in the constructive efforts so many are making.
The Dalai Lama is the spiritual leader of Tibetan Buddhists and a Nobel laureate
This article is part of a special series on how the coronavirus is changing our lives, with insights and advice from the TIME 100 community. Want more? Sign up for access to TIME 100 Talks, our virtual event series, featuring live conversations with influential newsmakers.
Sursa: https://time.com/5820613/dalai-lama-coronavirus-compassion/
Traducere TRANSLATE GOOGLE:
Rugăciunea nu este suficientă. Dalai Lama despre De ce trebuie să combatem coronavirusul cu compasiune
Ruven Afanador pentru TIMP
DE DALAI LAMA
14 APRILIE 2020 17:23 EDT
Uneori, prietenii îmi cer să ajut cu o problemă din lume, folosind unele „puteri magice”. Le spun mereu că Dalai Lama nu are puteri magice. Dacă aș face, nu aș simți durere în picioare sau dureri în gât. Toți suntem la fel ca ființele umane și experimentăm aceleași temeri, aceleași speranțe, aceleași incertitudini.
Din perspectiva budistă, fiecare ființă simțitoare cunoaște suferința și adevărurile bolii, bătrâneții și morții. Dar, ca ființe umane, avem capacitatea de a ne folosi mintea pentru a cuceri furia și panica și lăcomia. În ultimii ani am subliniat „dezarmarea emoțională”: să încerc să văd lucrurile în mod realist și clar, fără confuzia de teamă sau furie. Dacă o problemă are o soluție, trebuie să lucrăm pentru a o găsi; dacă nu, nu trebuie să pierdem timpul să ne gândim la asta.
Noi budiștii credem că întreaga lume este interdependentă. De aceea, vorbesc adesea despre responsabilitatea universală. Izbucnirea acestui teribil coronavirus a arătat că ceea ce i se întâmplă unei persoane poate afecta în curând orice altă ființă. Dar, de asemenea, ne amintește că un act compasional sau constructiv – fie că lucrează în spitale sau doar observă distanțarea socială – are potențialul de a ajuta pe mulți.
De când au apărut vești despre coronavirusul din Wuhan, mă rog pentru frații și surorile mele din China și de oriunde altundeva. Acum putem vedea că nimeni nu este imun la acest virus. Cu toții suntem îngrijorați atât de cei dragi, cât și de viitor, atât a economiei globale, cât și a caselor noastre individuale. Rugăciunea nu este însă suficientă.
Această criză arată că toți trebuie să ne asumăm responsabilitatea acolo unde putem. Trebuie să combinăm curajul pe care medicii și asistentele îl arată cu știința empirică pentru a începe să transformăm această situație și să ne protejăm viitorul de mai multe astfel de amenințări.
Fiți la curent cu amenințarea tot mai mare la adresa sănătății globale, înscriindu-vă la buletinul nostru zilnic de coronavirus.
În această perioadă de mare frică, este important să ne gândim la provocările pe termen lung – și la posibilitățile – ale întregului glob. Fotografiile lumii noastre din spațiu arată clar că nu există granițe reale pe planeta noastră albastră. Prin urmare, toți trebuie să avem grijă de ea și să lucrăm pentru a preveni schimbările climatice și alte forțe distructive. Această pandemie servește ca un avertisment că numai printr-o reacție globală coordonată, vom întâlni amploarea fără precedent a provocărilor cu care ne confruntăm.
Trebuie să ne amintim, de asemenea, că nimeni nu este liber de suferință și să ne întindem mâinile și celorlalți care nu au case, resurse sau familie pentru a-i proteja. Această criză ne arată că nu suntem separați unul de altul – chiar și atunci când trăim în afară. Prin urmare, cu toții avem responsabilitatea de a exercita compasiune și ajutor.
Ca budist, cred în principiul impermanenței. În cele din urmă, acest virus va trece, așa cum am văzut războaie și alte amenințări teribile în viața mea și vom avea ocazia să ne reconstruim comunitatea globală așa cum am făcut de multe ori înainte. Sper sincer că toată lumea poate sta în siguranță și să rămână calmă. În acest moment al incertitudinii, este important să nu pierdem speranța și încrederea în eforturile constructive pe care mulți le depun.
Dalai Lama este liderul spiritual al budistilor tibetani și un laureat Nobel
Acest articol face parte dintr-o serie specială despre modul în care coronavirusul ne schimbă viața, cu idei și sfaturi din partea comunității TIME 100.