În 1870, samuraiul Yataro Iwasaki a înfiin?at corpora?ia Mitsubischi (“Trei diamante”), ?i, datorit? ce lor
nou? principii c?l?uzitoare inspirate pe care le-a formulat în scris de la început, compania lui a supravie?uit – ?i a prosperat – pân? în prezent… [Iat?-le:]
- Nu te preocup
? de chestiuni m?runte, ci urm?re?te s? conduci întreprinderi de mari propor?ii
. Traducere: “Gânde?te m?re?!”… ?i apoi ac?ioneaz? m?re?!”… - Odat? ce înfiin?ezi o întreprindere, asigur?-te c? are succes. Traducere: “Termina treaba, c?, dac? nu, te termina ea pe tine”
.
- Nu te angaja în întreprinderi speculative. Ob?ine datele concrete ?i ac?ioneaz? pe baza lor.
- Condu toate întreprinderile având în minte interesul ??rii. Traducere: “Vezi <imaginea de ansamblu>”. Nicio întreprindere nu func?ioneaz? în vid.
- Nu uita nicio clip
? spiritul pur al serviciului public ?i makoto (“sinceritatea”)
. Traducere: “F? ceea ce spui, spune ceea ce faci.Cineva observ? în orice moment.”
- Fii muncitor, cump?tat ?i atent cu al?ii. Traducere: “Fixeaz? stacheta pentru subordona?i… ?i fixeaz-o sus!”
- Folose?te personalul adecvat. Traducere: “ Nu trimite un copilandru s
? fac? treaba de b?rbat. Sânii nu ?tiu s? bat? la ma?in?. ?i, oricât de mult ar bomb?ni nevast?-ta, nu-?i angaja cumnatul”.
- Poart?-te bine cu angaja?ii. Traducere: “Îngrije?te-te de oamenii t?i, iar ei se vor îngriji de tine. ?i ai grij? de du?mani înainte s? aib? ei grij? de tine!”
- Fii îndr?zne? când demarezi o afacere, dar meticulos în desf??urarea ei. Traducere: “F?-o acum! ?i f?-o bine.”
“Str?bate pas cu pas drumul de o mie de kilometri […]. Studiaz? strategia de-a lungul anilor ?i dobânde?te spiritul de r?zboinic. Ast?zi, victoria asupra celui care erai ieri; mâine, victoria ta asupra celor inferiori ?ie.”
Miyamoto MUSASHI
Sursa: Controlul min?ii: Str?vechea art? a r?zboiului psihologic/LUNG, HAHA.– Pite?ti: Paralela 45, 2009, pp.
289 -290.